Перевод: с русского на английский

с английского на русский

(в английских университетах)

  • 1 должность ридера

    Универсальный русско-английский словарь > должность ридера

  • 2 студент, заканчивающий курс обучения

    Универсальный русско-английский словарь > студент, заканчивающий курс обучения

  • 3 частный репетитор студентов

    Универсальный русско-английский словарь > частный репетитор студентов

  • 4 юбилейный обед

    Универсальный русско-английский словарь > юбилейный обед

  • 5 гуманитарный

    1) ( о науках) pertaining to the humanities (после сущ.); humanist

    гуманита́рные нау́ки — the humanities; (в английских университетах тж.) the Arts

    гуманита́рная по́мощь — humanitarian aid

    Новый большой русско-английский словарь > гуманитарный

  • 6 наука

    ж.
    science, learning

    гуманита́рные нау́ки — the humanities; (в английских университетах тж.) the Arts

    то́чные нау́ки — exact sciences

    занима́ться нау́кой — ≈ be a scientist, be a scholar

    отда́ться нау́ке — give oneself up [devote oneself] wholly to science / scholarship

    лю́ди нау́ки — men of science; scholars

    ••

    э́то тебе́ нау́ка — let this be a lesson [an object lesson] to you

    спаси́бо за нау́ку — thank you for teaching me a lesson

    Новый большой русско-английский словарь > наука

  • 7 главный

    прил.; 1. main; 2. chief; 3. principle; 4. major
    имеет два основных значения: а) самый важный, основной; b) старший по положению, возглавляющий. Из приведенных английских эквивалентов только chief совпадает с ним в обоих значениях, остальные же подчеркивают разные аспекты важности.
    1. main — главный, основной, самый важный ( среди прочих): the main point — главный вопрос/самый важный вопрос; the main difference — основная разница; the main reason — самая важная причина/ самая главная причина; the main entrance —основной вход/парадный вход/ центральный вход; the main building основное/главное здание; the main street — главная/центральная улица; the main office — головной офис/главный офис/центральный офис; the main road главная дорога/магистраль: the main line — основная линия; the main pipe — магистральная труба; the main gates — главные вороты/центральные ворота; the main root — основной корень/центральный корень; the main character of the novel главный repoй романа/главный персонаж романа; the main event — главное событие; the main effort — основное усилие; the main attack — основной удар/главный удар The main thing is to get started. — Главное в том, чтобы начать.
    2. chief — (прилагательное chief многозначно): a) главный, основной, самый важный ( по значению): She had always considered her looks her chief asset. — Она всегда считала свою привлекательность главным достоинством. Unemployment is the chief cause of poverty. — Безработица основная причина бедности. The chief event of the year was the purchase of a new house. Основным событием этого года была покупка нового дома./Самым важным событием этого года была покупка нового дома. b) самый главный, ведущий, стоящий во главе ( по положению): the government's Chief Medical Officer — министр здравоохранения страны/главный санитарный врач страны Не joined the company as a chief engineer. — Он поступил на работу в компанию в ранге главного инженера. Hе is considered the chief player in our team. — Его считают ведущим игроком в нашей команде.
    3. principle — основной, наиболее важный, самый главный ( по сравнению со всеми остальными): The principal aim of the project is to spread the knowledge among our peer. — Основная цель этого проекта в распространении знаний среди людей нашей профессии. The salary is good, but that's not the principal reason why I took the job. Зарплата, конечно хорошая, но это не главная причина, по которой я согласилась на эту работу/Зарплата, конечно хорошая, но это не основная причина, по которой я взялась за эту работу.
    4. major — главный, большой, важный, первостепенный, крупный (по величине и значению среди других): major banks — крупные банки; major repairs — капитальный ремонт; major subjects — обязательные предметы/важные предметы/предметы специализации (в американских университетах); the major part of his life — основная часть его жизни; the major problem — главная проблема/самая важная проблема/первостепенная проблема; work of major Importance — работа большой важности/работа первостепенной важности

    Русско-английский объяснительный словарь > главный

См. также в других словарях:

  • История западноевропейского университета — Фридрих Шлейермахер Западноевропейский университет имеет дли …   Википедия

  • Тьютор — Тьютор  (англ. tutor) исторически сложившаяся особая педагогическая позиция, которая обеспечивает разработку индивидуальных образовательных программ учащихся и студентов и сопровождает процесс индивидуального образования в школе, вузе,… …   Википедия

  • Рейер, Карл Карлович — доктор медицины, член Военно Медицинского Ученого Комитета, род. 23 го октября 1846 г. в Риге, умер 30 го декабря 1890 года. Первоначальное образование получил в гимназии, окончил курс в 1865 году, поступил на медицинский факультет Дерптского… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Брайс — I (Джемс Bryce) английский историк и политический деятель, род. 10 мая 1838 г. в Бельфасте в Ирландии, изучал правоведение в Оксфорде и Лондоне; закончив свое образование путешествием на континент и посещением германских университетов (в… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • КОММОНЕРЫ — (англ.). 1) лица недворянского происхождения. 2) студенты второго разряда в английских университетах. 3) члены нижней палаты в Англии. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. КОММОНЕРЫ англ. а) Лица… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Блэкстон, Уильям — Портрет сэра Уильяма Блэкстона работы Томаса Гейнсборо, 1774. Уильям Блэкстон (англ. William Blackstone [wilj …   Википедия

  • Блэкстоун, Уильям — Портрет сэра Уильяма Блэкстона работы Томаса Гейнсборо, 1774. Уильям Блэкстон (англ. William Blackstone [wiljəm blækstən]; 10 июля 1723 года  14 февраля 1780 года)  английский политик, юрист, философ и историк права. Иногда его фамилия на русский …   Википедия

  • Уильям Блэкстон — Портрет сэра Уильяма Блэкстона работы Томаса Гейнсборо, 1774. Уильям Блэкстон (англ. William Blackstone [wiljəm blækstən]; 10 июля 1723 года  14 февраля 1780 года)  английский политик, юрист, философ и историк права. Иногда его фамилия на русский …   Википедия

  • Блэкстон — Блэкстон, Уильям Портрет сэра Уильяма Блэкстона работы Томаса Гейнсборо, 1774. Уильям Блэкстон (англ. William Blackstone [wiljəm blækstən]; 10 июля 1723 года  …   Википедия

  • Брашман, Николай Димитриевич — действительный статский советник, заслуженный профессор московского университета, член корреспондент Имп. академии наук; род. 14 июня 1796 г. в Моравии, в местечке Росенове, близ г. Брюнна, ум. 13 мая 1866 г. Сын купца, он первоначальное… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Школьные игры — Каждое отправление тела (дыхание, кровообращение, движение и проч.) сопровождается тратой вещества и силы (энергии), которые затем снова накопляются на случай новых трат. Большинство, однако, признает, что исстрачиваемая ребенком во время игры… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»